SIMPLE TACHOGRAPH FOR ETS2/ATS V1.2 MOD
Changements :
* The start time of the new working day and working week is recorded not at the end of the rest, but at the beginning of the movement after the rest.
* Every hour over the limit of daily driving is marked with an asterisk (*) next to the Full day drive time.
* Added information about how many more hours are allowed to work (displayed in quotes).
* Now you can choose whether or not to take into account the start time of a new shift and/or a new week.
* The “Defaults” button is divided into two – for European and for American rules.
Installer
1. Copiez l'intégralité du dossier "Tachygraphe simple" sur votre ordinateur.
2. Installer les plugins :
à partir du dossier "Plugins", copier tout le dossier "bin" dans le dossier où le jeu est installé :
...\N- Euro Truck Simulator 2\Nou ...\NAmerican Truck Simulator\N.
Il devrait se présenter comme suit (à titre d'exemple) :
g:\N-Games\NEuro Truck Simulator 2\Nbin\Nwin_x64\Nplugins\Ntelemetry_tedit_x64.dll
Attention! If the game can not load plugin and say in the log…
00:00:12.215 : loading ‘telemetry_tedit_x64’ ‘G:/Games/Euro Truck Simulator 2/bin/win_x64/plugins/telemetry_tedit_x64.dll’
00:00:12.218 : unable to load: 0000007E
… install “MS VC++ Redistributable 2012 x86/x64” (both x86/x64 versions) from “vcredist” folder!
Description
Un tachygraphe simple qui prend en compte le "temps de conduite" (quotidien, hebdomadaire et bihebdomadaire) et le "temps de repos". Si la vitesse est supérieure à 1 km/h, c'est le temps de conduite qui est pris en compte, sinon c'est le temps de repos. Pendant le jeu, vous pouvez appuyer sur la touche de raccourci pour afficher les informations du tachygraphe dans la console de jeu (la touche F12 par défaut).
Dans les réglages du programme, vous pouvez définir les paramètres suivants (en minutes) :
- la durée totale maximale de conduite journalière ;
- la durée maximale hebdomadaire totale de conduite ;
- la durée totale maximale de conduite de deux semaines ;
- le temps de repos continu minimum par jour ;
- le temps de repos continu minimum par semaine.
En outre, vous pouvez assigner une touche de raccourci pour afficher les informations du tachygraphe dans la console de jeu.
Après une semaine de repos, le temps de conduite d'une semaine est d'abord copié dans le temps de conduite de la deuxième semaine, puis réinitialisé. En outre, le temps de jeu actuel est mémorisé - il s'agit de l'heure du début d'une nouvelle semaine de travail (elle est affichée dans la console sous la forme "New week time").
Plus d'une heure et 20 minutes avant la fin du temps de conduite (quotidien, hebdomadaire ou bihebdomadaire), le joueur est averti (son et dans la console de jeu) à intervalles de 20 minutes de jeu.
Le "temps de repos", s'il est supérieur à 20 minutes, peut être interrompu par une "conduite" ne dépassant pas 60 minutes. Si la "conduite" dépasse ces 60 minutes, le compteur du "temps de repos" et de la "conduite après une pause" est remis à zéro. Le temps de conduite après une pause de 20 minutes est indiqué entre crochets après le "Temps de conduite d'une journée complète". Cette interruption du "temps de repos" a été effectuée afin de ne pas perdre le "temps de repos" passé sur le ferry.
Le temps de travail restant, affiché entre guillemets dans la ligne Temps de conduite d'une journée complète, est calculé pour tous les indicateurs : temps de conduite quotidien, hebdomadaire et sur deux semaines, ainsi que l'heure de début de la nouvelle équipe et/ou de la nouvelle semaine. Le minimum est ensuite pris et affiché à l'écran. Les parenthèses indiquent à quoi il se réfère :
- (journée complète DT) - pour le temps de conduite quotidien
- (Une semaine DT) - pour le temps de conduite hebdomadaire
- (Deux semaines DT) - pour une durée de conduite de deux semaines
- (Fin de poste) - pour la fin de poste (jour ouvrable)
- (Fin de semaine) - pour la fin de la semaine de travail



